Skip to main content
日文研デジタルアーカイブ
日本語
English
メインナビゲーション
Top
Collections
Search
News
About
Top
Search
Keyword
Collection
- Any -
Chirimen-bon (Crepe-paper Books)
Yoshida Hatsusaburō Bird’s-eye View Maps
Emakimono (Picture Scrolls)
Folklore Illustrations
Reset
Reset
Display 1 to 18 items in 18
El viejecito que hacía florecer los árboles secos
[Espada, Gonzalo J. de la]
Hasegawa, T., 1914 <TY90011797>
El viejo y los demonios
[Espada, Gonzalo J. de la]
Hasegawa, T., 1914 <TY90011799>
La Montaña Kachi-kachi
[Espada, Gonzalo J. de la]
Hasegawa, T., 1914 <TY90011798>
La araña duende
[Espada, Gonzalo J. de la]
Hasegawa, T., 1914 <TY90011803>
La batalla entre monos y cangrejos
[Espada, Gonzalo J. de la]
Hasegawa, T., 1914 <TY90011796>
La venganza del raposillo
[Espada, Gonzalo J. de la] : [小林, 永濯]
Hasegawa, T., 1914 <TY90011801>
Le miroir de Matsouyama
[Dautremer, J.]
Hasegawa, T., 明治30 [1897] <TY92036132>
Le mont Katsi Katsi
[Dautremer, J.]
Hasegawa, T., 1897 <TY92036128>
Le serpent à huit têtes
[Dautremer, J.] : [小林, 永濯]
Hasegawa, T., 明治30 [1897] <TY92036131>
Le vieillard et les démons
[Dautremer, J.]
Hasegawa, T., 明治30 [1897] <TY92036129>
Momotaró
[Espada, Gonzalo J. de la]
Hasegawa, T., 1914 <TY90011793>
Ourasima : le petit pêcheur
[Dautremer, J.]
Hasegawa, T., 明治30 [1897] <TY92036130>
Su Alteza Saco de Arroz
[Espada, Gonzalo J. de la]
Hasegawa, T., 1914 <TY90011802>
Urásima, el pescadorcillo
Espada, Gonzalo J. de la
Hasegawa, T., 1914 <TY90011800>
[役行者と前鬼・後鬼]
エンノギョウジャ ト ゼンキ・ゴキ
Ennogyōja to zenki goki.
[製作者不明], [1869(明治2)] <BB10073815>
歌舞伎𢉰一月興行
[右]
カブキザ 1ガツ コウギョウ
Kabukiza 1gatsu kōgyō.
歌川, 國貞
福田初次郎, 1899(明治32) <BB10115244>
豪傑奇術競
ゴウケツ キジュツ クラベ
Gōketsu kijutsu kurabe.
月岡, 芳年
[政田屋], [1869.12(明治2.12)] <BB10095544>
豪傑奇術競
ゴウケツ キジュツ クラベ
Gōketsu kijutsu kurabe.
月岡, 芳年
政田屋, [1869.12(明治2.12)] <BB10095546>